ﱁﱂ ﱃ ﱄ
Qaf. By the honored Qur'an...
Sūrah 50
سُورَةُ قٓ
The letter Qaaf · Meccan · 45 āyāt · Juz 26
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
ﱁﱂ ﱃ ﱄ
Qaf. By the honored Qur'an...
ﱆ ﱇ ﱈ ﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ ﱏ ﱐ
But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and the disbelievers say, "This is an amazing thing.
ﱒ ﱓ ﱔ ﱕﱖ ﱗ ﱘ ﱙ
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠﱡ ﱢ ﱣ ﱤ
We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ ﱹ ﱺ ﱻ
Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts?
ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ
And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind,
ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].
ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ
And lofty palm trees having fruit arranged in layers -
ﲠ ﲡﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦﲧ ﲨ ﲩ
As provision for the servants, and We have given life thereby to a dead land. Thus is the resurrection.
ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ
The people of Noah denied before them, and the companions of the well and Thamud
ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ
And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
ﲸ ﲹ ﲺ ﲻﲼ ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ
And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled.
ﳃ ﳄ ﳅﳆ ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ ﳌ ﳍ
Did We fail in the first creation? But they are in confusion over a new creation.
ﱁ ﱂ ﱃ ﱄ ﱅ ﱆ ﱇ ﱈﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ ﱏ
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
ﱑ ﱒ ﱓ ﱔ ﱕ ﱖ ﱗ ﱘ
When the two receivers receive, seated on the right and on the left.
ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
ﱣ ﱤ ﱥ ﱦﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
ﱮ ﱯ ﱰﱱ ﱲ ﱳ ﱴ
And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat.
ﱶ ﱷ ﱸ ﱹ ﱺ ﱻ
And every soul will come, with it a driver and a witness.
ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ
[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."
ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ ﲎ ﲏ
And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ
[Allah will say], "Throw into Hell every obstinate disbeliever,
ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ
Preventer of good, aggressor, and doubter,
ﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ
Who made [as equal] with Allah another deity; then throw him into the severe punishment."
ﲨﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ
[Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning.
ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ ﳂ ﳃ ﳄ
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."
ﳆ ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ ﳌ ﳍ ﳎ
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
ﳐ ﳑ ﳒ ﳓ ﳔ
And Paradise will be brought near to the righteous, not far,
ﳖ ﳗ ﳘ ﳙ ﳚ ﳛ
[It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]
ﳝ ﳞ ﳟ ﳠ ﳡ ﳢ ﳣ
Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
ﳥ ﳦﳧ ﳨ ﳩ ﳪ
Enter it in peace. This is the Day of Eternity."
ﳬ ﳭ ﳮ ﳯ ﳰ ﳱ
They will have whatever they wish therein, and with Us is more.
ﱁ ﱂ ﱃ ﱄ ﱅ ﱆ ﱇ ﱈ ﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ ﱏ
And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape?
ﱑ ﱒ ﱓ ﱔ ﱕ ﱖ ﱗ ﱘ ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
ﱺ ﱻ ﱼ ﱽ ﱾ
And [in part] of the night exalt Him and after prostration.
ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ
And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near -
ﲈ ﲉ ﲊ ﲋﲌ ﲍ ﲎ ﲏ
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].
ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ
On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
ﲣ ﲤ ﲥ ﲦﲧ ﲨ ﲩ ﲪ ﲫﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat.
Previous
49. Al-Hujuraat
Next
51. Adh-Dhaariyat