Worship
Hadith 38 of 42
Title
The allies of Allah
Arabic
مَنْ عَادَى لِي وَلِيًّا فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالْحَرْبِ، وَمَا تَقَرَّبَ إِلَيَّ عَبْدِي بِشَيْءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُ عَلَيْهِ، وَمَا يَزَالُ عَبْدِي يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإِذَا أَحْبَبْتُهُ كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرَهُ الَّذِي يُبْصِرُ بِهِ، وَيَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا، وَرِجْلَهُ الَّتِي يَمْشِي بِهَا، وَإِنْ سَأَلَنِي لَأُعْطِيَنَّهُ، وَلَئِنِ اسْتَعَاذَنِي لَأُعِيذَنَّهُ.
Translation
Whoever shows enmity to a walī (close servant) of Mine, I have declared war on him. My servant draws near to Me with nothing more beloved than what I have obligated on him. My servant keeps drawing near Me with voluntary deeds until I love him — and when I love him, I am the hearing with which he hears, the sight with which he sees, the hand with which he strikes, and the foot with which he walks. If he asks of Me, I will give him; if he seeks refuge in Me, I will grant it.
Narrator
Abū Hurayrah (qudsī)
Source
Bukhārī 6502
Commentary
The ladder: first the obligatory, then the voluntary, then the love of Allah, then the perceptible help in his senses and limbs. The path begins with the farāʾiḍ — a believer who abandons them cannot climb higher on the nawāfil.